Créée en 2003, KEWEGO développe la première plateforme européenne d'agrégation et de diffusion de contenus audiovisuels à destination des particuliers
et des professionnels. KEWEGO est présent dans 10 pays européens et compte de nombreux clients et partenaires de renom.
Kewego.fr
Photos
Flickr est certainement la meilleure application de gestion et de partage de photos en ligne au monde. Montrez vos photos et vos vidéos préférées au monde entier. Montrez, en toute sécurité et
en toute confidentialité, vos photos et vos vidéos à vos amis et à votre famille. Et mettez les photos et les vidéos prises avec votre téléphone portable sur un blog.
Flickr.com
Nous ne proposons que des compagnies aériennes CONTRÔLEES par la DGAC
REGLEMENT par CB 100% SECURISE SSL
RESERVATION
Vols Montevideo
DECOUVRIR
Montevideo
Montevideo
COMMENT SE DEPLACER EN VILLE ?
Bus : Le réseau de transports en commun de la ville de Montevideo (Cutcsa) se constitue d’une centaine de bus. Taxi : Ils sont équipés d’un compteur indiquant un nombre de « fichas » généré au cours du trajet. A l’arrivée, vous verrez au moyen d’un tableau affiché à l’intérieur du taxi, à quel prix correspond ce nombre de fichas. Radio Taxi Tel 141. Remises : Il s’agit de véhicules avec chauffeur que l’on paye à l’heure. Location de voitures : la plupart des compagnies internationales sont présentes.
QUE VOIR ?
Les musées : Le Museo del Gaucho (qui abrite des collections sur l’histoire des garçons vachers de l’Uruguay), La Casa Lavalleja (musée historique national construit à la fin du XVIIIème siècle), La Casa Rivera (construite au début du XIXème siècle), le Museo de Arte Precolombino y Colonial, le Museo Nacional de Arte Decorativo (construit au début du XXème siècle), le Museo Romántico (construit en 1830 qui expose des objets appartenant à des familles de classe aisée de l’ancien Montevideo ainsi que des œuvres de célèbres artistes uruguayens). Les places et monuments : Le marbre noir du Mauseleo de Artigas (surmonté d'une énorme statue du héros national), le Palacio Salvo (qui fut le plus grand édifice d'Amérique du Sud lors de sa construction en 1927 avec ses 26 étages, et qui le reste encore aujourd'hui), la Plaza Constitución abritant le Cabildo (hôtel de ville néoclassique), l'Iglesia Matriz (le plus vieil édifice public de la ville, construit en1799).
QUE FAIRE ?
Visiter le Mercado del Puerto, un marché de viande et aux légumes qui abrite également de nombreux bars et restaurants. Se promener sur l’une des neuf plages de la ville, dont Playa Pocitos, située à proximité immédiate du centre-ville. Se rendre au zoo ou au Planétarium.
ACHATS
Des articles de cuir ou de daim. Des topazes et des améthystes, extraites et taillées sur place.
GASTRONOMIE ET RECETTE(S) DU TERROIR
La buseca : soupe épicée à la queue de bœuf, avec des pois et des haricots. Le chivita : sorte de hamburger. Le churisca : saucisse cuite dans la pâte. La cazuela : ragoût de poissons ou de tripes. Les media lunas mixtas : croissant garni de jambon et de fromage. Des hungaros : hot-dogs avec des saucisses particulièrement relevées. Le clerico : mélange de vin, de fruit et de jus de fruit.
AGENDA (FESTIVALS, FÊTES)
19 et 20 Février : Carnaval. Mars : Vendredi Saint. Avril : Jeudi Saint. 19 Avril : Débarquement des 33 Patriotes. 18 Mai : Bataille de Las Piedras. 19 Juin : Anniversaire de José Artigas. 18 Juillet : Jour de la Constitution. 25 août : Jour de l’Indépendance 12 Octobre : Jour de l’Hispanité.
Réservation
de Vols pas chers Montevideo avec la Bourse des Vols !
AEROPORTS
Montevideo
Aéroport de Carrasco
TAXIS ENTRE VILLE ET AEROPORT
La station de taxis se trouve en face de l'aérogare. Les taxis vous transportent dans le centre-ville en 20 minutes environ pour un prix moyen de 20 USD. Négociez le prix avant de monter dans le taxi, les conducteurs acceptent aussi bien les pesos que les dollars. Pour toutes informations appelez au +598 2 604 0323 / 604 0188.
DECALAGE(S) HORAIRE(S) / PARIS
Par rapport à Paris, été : -5 heures Par rapport à Paris, hiver : -4 heures
BANQUES ET CHANGE
Banco Republica, ouverture : de 09h00 à 21h00 Global Exchange : 24 heures Distributeurs automatiques de billets : 24 heures Taux de change au 03/05/06 10 UYP = 0,35 EUR 10 UYP = 0,44 USD
Quartier historique de la ville de Colonia de Sacramento
INTRODUCTION
Punta Del Este : ville côtière surnommée le « Saint-Tropez » d’Amérique Latine . Salto (à 495 km de Montevideo) : connue pour ses célèbres piscines thermales, maintenues a une température de 38 degrés. Colonia : petite ville coloniale, dont le quartier historique est classé au Patrimoine Mondial de l’Unesco. La Paloma (à 240 km de Montevideo) : une magnifique station balnéaire avec des plages s’étendant sur plus de 20 km.
ORIGINE ET CONSTRUCTION
La station balnéaire Punta del Sol, la traversée du Rio de la Plata. Montevideo : la cathédrale, la place de la constitution, la vieille ville, le musée national, le Mercado del Puerto. Mercedes : ville du 18ème siècle. Colonia : la ville coloniale, les monuments, Paysandù (musées). Les activités sportives : bateau, pêche, loisirs nautiques, randonnées.
DESCRIPTION DU MONUMENT
Les musées : Le Museo del Gaucho (qui abrite des collections sur l’histoire des garçons vachers de l’Uruguay), La Casa Lavalleja (musée historique national construit à la fin du XVIIIème siècle), La Casa Rivera (construite au début du XIXème siècle), le Museo de Arte Precolombino y Colonial, le Museo Nacional de Arte Decorativo (construit au début du XXème siècle), le Museo Romántico (construit en 1830 qui expose des objets appartenant à des familles de classe aisée de l’ancien Montevideo ainsi que des œuvres de célèbres artistes uruguayens). Les places et monuments : Le marbre noir du Mauseleo de Artigas (surmonté d'une énorme statue du héros national), le Palacio Salvo (qui fut le plus grand édifice d'Amérique du Sud lors de sa construction en 1927 avec ses 26 étages, et qui le reste encore aujourd'hui), la Plaza Constitución abritant le Cabildo (hôtel de ville néoclassique), l'Iglesia Matriz (le plus vieil édifice public de la ville, construit en1799).
INFOS COMPLEMENTAIRES
Punta Del Este : ville côtière surnommée le « Saint-Tropez » d’Amérique Latine . Salto (à 495 km de Montevideo) : connue pour ses célèbres piscines thermales, maintenues a une température de 38 degrés. Colonia : petite ville coloniale, dont le quartier historique est classé au Patrimoine Mondial de l’Unesco. La Paloma (à 240 km de Montevideo) : une magnifique station balnéaire avec des plages s’étendant sur plus de 20 km.
HISTOIRE ET EVENEMENTS
La station balnéaire Punta del Sol, la traversée du Rio de la Plata. Montevideo : la cathédrale, la place de la constitution, la vieille ville, le musée national, le Mercado del Puerto. Mercedes : ville du 18ème siècle. Colonia : la ville coloniale, les monuments, Paysandù (musées). Les activités sportives : bateau, pêche, loisirs nautiques, randonnées.
OEUVRES D'ART ET ELEMENTS REMARQUABLES
Les musées : Le Museo del Gaucho (qui abrite des collections sur l’histoire des garçons vachers de l’Uruguay), La Casa Lavalleja (musée historique national construit à la fin du XVIIIème siècle), La Casa Rivera (construite au début du XIXème siècle), le Museo de Arte Precolombino y Colonial, le Museo Nacional de Arte Decorativo (construit au début du XXème siècle), le Museo Romántico (construit en 1830 qui expose des objets appartenant à des familles de classe aisée de l’ancien Montevideo ainsi que des œuvres de célèbres artistes uruguayens). Les places et monuments : Le marbre noir du Mauseleo de Artigas (surmonté d'une énorme statue du héros national), le Palacio Salvo (qui fut le plus grand édifice d'Amérique du Sud lors de sa construction en 1927 avec ses 26 étages, et qui le reste encore aujourd'hui), la Plaza Constitución abritant le Cabildo (hôtel de ville néoclassique), l'Iglesia Matriz (le plus vieil édifice public de la ville, construit en1799).
TOURISME
Punta Del Este : ville côtière surnommée le « Saint-Tropez » d’Amérique Latine . Salto (à 495 km de Montevideo) : connue pour ses célèbres piscines thermales, maintenues a une température de 38 degrés. Colonia : petite ville coloniale, dont le quartier historique est classé au Patrimoine Mondial de l’Unesco. La Paloma (à 240 km de Montevideo) : une magnifique station balnéaire avec des plages s’étendant sur plus de 20 km.
LE MONUMENT DANS LA CULTURE POPULAIRE
La station balnéaire Punta del Sol, la traversée du Rio de la Plata. Montevideo : la cathédrale, la place de la constitution, la vieille ville, le musée national, le Mercado del Puerto. Mercedes : ville du 18ème siècle. Colonia : la ville coloniale, les monuments, Paysandù (musées). Les activités sportives : bateau, pêche, loisirs nautiques, randonnées.
DIVERS
Les musées : Le Museo del Gaucho (qui abrite des collections sur l’histoire des garçons vachers de l’Uruguay), La Casa Lavalleja (musée historique national construit à la fin du XVIIIème siècle), La Casa Rivera (construite au début du XIXème siècle), le Museo de Arte Precolombino y Colonial, le Museo Nacional de Arte Decorativo (construit au début du XXème siècle), le Museo Romántico (construit en 1830 qui expose des objets appartenant à des familles de classe aisée de l’ancien Montevideo ainsi que des œuvres de célèbres artistes uruguayens). Les places et monuments : Le marbre noir du Mauseleo de Artigas (surmonté d'une énorme statue du héros national), le Palacio Salvo (qui fut le plus grand édifice d'Amérique du Sud lors de sa construction en 1927 avec ses 26 étages, et qui le reste encore aujourd'hui), la Plaza Constitución abritant le Cabildo (hôtel de ville néoclassique), l'Iglesia Matriz (le plus vieil édifice public de la ville, construit en1799).
Billets avions Montevideo
IMAGES
Uruguay
Amérique Latine: Argentine-1
Amérique Latine: Argentine-2
Amérique Latine: Bresil-1
Amérique Latine: Bresil-2
Amérique Latine: Costa-rica
Amérique Latine: Guatemala
Vols Montevideo
DIAPORAMA
Amérique Latine: Argentine-1
Amérique Latine: Argentine-2
Amérique Latine: Bresil-1
Amérique Latine: Bresil-2
Amérique Latine: Costa-rica
INFOS
PAYS
Uruguay
DRAPEAUX
CARTES
CONDUITE DANS LE PAYS
Conduite à droite. Le permis de conduire international est obligatoire.
Ambassade de l'Uruguay à Paris 15, rue Le Sueur - 75016 Paris Tél : 01.45.00.81.37 / 53.32 - Fax : 01.45.01.25.17 Ouverture : De 10h à 15h. E-Mail : amburuguay.urugalia@fr.oleane.com
Si l’Uruguay donne son nom à un pays d’Amérique du sud, il en concerne néanmoins deux autres. C’est en effet dans le sud du Brésil que ce fleuve de 1 580 km trouve son origine lors de la jonction du Canotas et du Pelotas, descendus de la chaîne côtière de la Serra do Mar.
Orienté à l’ouest, l’Uruguay est alors un cours d’eau non-navigable, entrecoupé de rapides et de chutes. Absorbant le Peixe et le Chapeco, il devient la frontière entre le Brésil et l’Argentine après son confluent avec le Pepiri Guazu.
Il reçoit alors d’autres affluents dont l’Aguapey et l’Ibicui mais c’est lorsqu’il accueille le Cuareim qu’il entre en Uruguay dont il constitue la frontière avec l’Argentine.
Se dirigeant maintenant plein sud, l’Uruguay coule à l’est d’un des « géants » d’Amérique, le Parana, dont il est séparé par la plaine connue sous le nom de « Mésopotamie argentine ». Après avoir reçu l’Arapey, il baigne les cités-jumelles de Concordia et Salto où se dresse le barrage de Salto Grande formant un lac de retenue long de 140 km.De plus en plus large, le fleuve permet la remontée de gros bateaux jusqu’à Paysandú. Il lui reste alors 200 km à parcourir. Accueillant le Rio Negro, son principal affluent, sa course s’achève enfin dans l’immense Rio de la Plata.
D’une superficie égale à celle des Pays-Bas, cet estuaire qu’il partage avec le Parana constitue l’un des plus grands golfes de la planète sur les rives duquel s’élèvent Buenos Aires, la capitale de l’Argentine, et Montevideo, celle de l’Uruguay.
Parc : Parc national de Santa Teresa
Le terme parc désigne une zone délimitée d'un territoire pour lequel son état naturel est conservé afin de préserver la nature. A ne pas confondre avec le jardin public destiné à la promenade. Au Moyen Âge, un parc était une part de territoire enclos appartenant à un château. Il servait à la fois de culture réservée au propriétaire, et de terrain de chasse et de promenade aux aristocrates. Ces parcs étaient généralement entourés de murs ou de haies afin de garder les animaux à l’intérieur et d’être à l’abri de regards extérieurs. Au XVIe siècle, le parc prend une autre dimension et sert à symboliser la richesse de leur propriétaire. Les terrains de chasse autour des maisons aristocratiques évoluent vers des parcs paysagers à l’aspect naturel.
A l’époque de la révolution industrielle, les grandes villes industrielles prennent conscience de l’importance de la présence d’espaces naturels. Au XXème siècle, le statut de parc se diversifie en donnant le jour aux parcs d’activités, aux parcs thématiques et aux chemins de promenade.
L’urbanisation rapide des villes pousse à la préservation de certaines zones naturelles, telles que les parcs nationaux.
Aujourd’hui, les parcs naturels sont exploités par les gouvernements nationaux ou les administrations régionales, dans le but d’assurer la protection de leur faune et flore. Il en est de même pour les parcs régionaux ou nationaux, à l’abri de tout développement humain et protégés par l’Union Internationale pour la Conservation de la Nature.
Communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social et au Comité des régions - Les transports aériens et l'environnement /* COM/99/0640 final *
30. EUROCONTROL constate une corrélation positive entre les résultats atteints par le CIP et la proportion des retards, la moyenne des retards par ACC diminuant proportionnellement à l'accroissement des résultats (voir la carte et les graphiques ci-dessous). Les zones particulièrement mises à l'index pour leur faible niveau de mise en oeuvre sont la Grèce [15], la Suisse, le nord de l'Italie, l'est de la France et le sud de l'Allemagne.
[15] Cette situation a changé en 1999 avec la mise en oeuvre opérationnelle de nouvelles installations.
>PICTURE>
Traduction des légendes
Achievement in December 98 : résultats atteints en décembre 1998
High ATC Complexity Area Border : zone ATC extrêmement complexe
Very Low Complexity : zone très peu complexe
Progress 97-98 : progrès réalisés entre 1997 et 1998
Satisfactory : progrès satisfaisants
Not satisfactory : progrès décevants
Lower Airspace : espace aérien inférieur
Achievement of CIP Objectives contributing most to Capacity (target date)